近日,知名保健品品牌Swisse斯維詩再陷商標(biāo)紛爭。
因認為訴爭商標(biāo)“SWISSE”與瑞士聯(lián)邦的英文國名“Swiss”構(gòu)成近似,違反2013年《中華人民共和國商標(biāo)法》(以下簡稱“商標(biāo)法”)規(guī)定,經(jīng)第三人廣東某醫(yī)藥健康產(chǎn)品有限公司申請、商標(biāo)評審委員會審理,該商標(biāo)已被國家知識產(chǎn)權(quán)局宣告無效。
為此,Swisse斯維詩品牌所有者健合香港有限公司(以下簡稱“健合香港”)將國家知識產(chǎn)權(quán)局告上法庭,請求法院依法撤銷該商標(biāo)無效宣告裁定,并判令國家知識產(chǎn)權(quán)局重新作出裁定。
據(jù)了解,2024年8月及9月,該案件在北京知識產(chǎn)權(quán)法院兩度開庭審理。
北京知識產(chǎn)權(quán)法院行政判決書顯示,此次案件訴爭商標(biāo)為英文字母大寫的“SWISSE”,由原告健合香港于2012年申請,2014年注冊公告,核定使用商品為維生素制劑、護膚藥劑、營養(yǎng)補充劑、醫(yī)用營養(yǎng)食物等第5類商品。
北京知識產(chǎn)權(quán)法院認為,此案爭議焦點在于訴爭商標(biāo)的申請注冊是否違反2013年商標(biāo)法第十條第一款第二項的規(guī)定,即“同外國的國家名稱、國旗、國徽、軍旗等相同或者近似的標(biāo)志不得作為商標(biāo)使用,但經(jīng)該國政府同意的除外。”對此,健合香港訴稱,訴爭商標(biāo)“SWISSE”并非瑞士聯(lián)邦的英文國名,且企業(yè)已取得瑞士聯(lián)邦政府同意,由瑞士聯(lián)邦知識產(chǎn)權(quán)局向健合香港出具《關(guān)于瑞士的國家名稱作為商標(biāo)或商標(biāo)元素注冊的意向書》(簡稱《意向書》)。
2024年9月27日,北京知識產(chǎn)權(quán)法院下達行政判決書表示,訴爭商標(biāo)“SWISSE”與“Swiss”在文字構(gòu)成、呼叫等方面均較為接近,故訴爭商標(biāo)與瑞士聯(lián)邦的英文國名構(gòu)成近似,同時從健合香港提交的《意向書》中無法延伸解讀出瑞士聯(lián)邦知識產(chǎn)權(quán)局同意健合香港將“SWISSE”作為商標(biāo)使用、注冊商標(biāo),訴爭商標(biāo)應(yīng)當(dāng)予以無效。